首页 | 资讯 | 博客 | 图片 | 影音 | 收藏 | 圈子 | 论坛
云南盐津县坪头小学申请捐书贵州纳雍小寨小学申请捐书贵州雷山掌批小学申请捐书贵州裕河小学图书室项目申请
三苗网试行有偿服务传奇世界私服 传世私服 2008年为三苗网捐款的网友 公益另计 
发新话题
打印

☆苗语文教学-声韵调☆

本主题由 dlastieeb 于 2007-11-29 13:49 置顶
苗族风老师,你现在时间充裕,可否搞搞实践,拿出一套合并的方案来,然后我们再共同探讨!
光明磊落做事,堂堂正正做人。

TOP

北京京企咨登记注册代理事务所
Kuv los xav tias cia nws nyob os
以下是引用川苗之子在2006-4-28 11:55:26的发言:
苗族风老师,你现在时间充裕,可否搞搞实践,拿出一套合并的方案来,然后我们再共同探讨!

方案早就有了,而且还不止一套。讨论这个问题,关键不在于能不能搞出方案。打个比方,现在谁再搞出个汉语方案来,那又有什么用处呢?

TOP

有方案就好,可选用最可行的,让国内外同胞都能接受那是最好的。苗语和汉语有所不同,汉语的文字已经使用了数千年,早已固定统一,而我们则没有古老的文字可供参考,走拼音化道路是我们最切实可行的途径,关键是同一方言同时存在着几套文字方案,这确实是个问题,如果能各取所长,互相照顾,把几套文字统一为一套方案,进行大面积的推行,那当是大多数同胞的共同愿望!

光明磊落做事,堂堂正正做人。

TOP

学习中,学习分享
不要轻言放弃,否则就对不起自己!
欢迎coolbile同胞加入苗文学习的行列。
光明磊落做事,堂堂正正做人。

TOP

老师太好,我们苗族的文化已经面临失传,请老师不要删除它。让它留在网上让我们这些苗族人自己有机会学自己的语言。世界所有的苗族兄弟姐妹们,大家一起来吧!来学习我们自己的语言,来了解我们自己的文化。在学习其它文化的同时不要忘了我们是苗族!我因自己是一个苗族人而不懂苗文(文字)而感到悲哀,从小就只知道学汉语。现在能说苗语却不识苗语的文字!伤心啊!也希望有更多了解苗文的老师和我们的这位老师一样把自己的苗文知道留在网上或办个苗族文字培训班什么的。让有心人去学习自己的文字!

老师我们永远感谢您!祝老师身体建康,万事是顺利!

一个在异乡打工的山里苗家人

TOP

多谢信任,我真是热泪盈眶啊。

近年来,越南国家也比较重视苗文的普及工作,河内民族出版社出版了大量的苗文书籍,在山区苗族群众中很受欢迎。为了让大家了解越南苗文的情况,同时,加强苗族对外文化的交流,这里我将中国川黔滇方言苗文和越南苗文的声韵调作对照,以便大家参考学习。

Hmongb ndeud Zhongb Gox tab Vietnam uat get geuf

Nto’u’r Hmongz Tsôngz Cux thaz Vietnam uô cê cuôv

中国、越南苗族文字声韵调对照

Shuab naf / Suôz nav / 声母

China: b p nb np bl pl nbl npl m hm f

Vietnam: p f b mf pl fl bl mfl m hm ph

China : v d t nd nt n hn l hl dl tl

Vietnam: v t th nt nth n hn l hl d dh

China: z c s nz nc dr tr ndr ntr zh ch

Vietnam: tx cx x nz nx tr r dr nr ts y

China: nzh nch sh r j q nj nq ny hny

Vietnam: nj ny s j ch q nd nq nh hnh

China: x y g k ng nk ngg h gh kh

Vietnam: sh z c kh g nkh ng h k kr

China: ngh nkh w

Vietnam: gr nkr w

Shuab ntangt / Suôz ntang / 韵母

China: a ai ao eu ang e en i u

Vietnam: a ai ao o’u’ ang ê ênh i u’

China: ua o ou ong in iu iao iang

Vietnam: uô u âu ông inh iu eo eng

China: un uang ue

Vietnam: uan uong ui ung iê êi

Shuab shab ghel / Suôz saz kêl / 声调

China: b x d l t s k f

Vietnam: z x r l - s k v

Ndeud lol / nto’u’r lul / 例字:

Beb muax ndeud del, shait nghuas nzhik geuf.

Pêz muôx nto’u’r têl, sai gruôs njik co’u’v.





欢迎访问“多彩的赫蒙”博客:www.3miao.net/403

TOP

注意:越南苗族称苗文为“Ntour Hmongz(ndeud Hmongb)”, 而我国苗族(川黔滇方言)则惯称为“Hmongb ndeud”,这种称法是受汉语文的影响而造成的,不知我的观点是否正确。至于越南方面在“声韵调”称不称呼“shuab naf , shuab ndangt, shuab shab ghel”,由于目前我还没有得到他们的苗文初级教材,也就没有发言权了。

欢迎访问“多彩的赫蒙”博客:www.3miao.net/403

TOP

发新话题