首页 | 资讯 | 博客 | 图片 | 影音 | 收藏 | 圈子 | 论坛
《我骄傲,我是苗族》征文视频情牵纳雍小寨小学一起携手给贫困孩子捐书三苗网全新打造"会员群"
三苗网试行有偿服务传奇世界私服 传世私服 2008年为三苗网捐款的网友【最靓新人奖】华丽登场
发新话题
打印

[音乐] 请帮老师忙 译为苗文

请帮老师忙 译为苗文

请老师们帮忙 把这首歌译为苗文

[ 本帖最后由 阳春之子 于 2008-5-27 22:27 编辑 ]

附件

200J.jpg (74.32 KB)

2008-5-27 22:25

200J.jpg

2006C.jpg (66.55 KB)

2008-5-27 22:25

2006C.jpg

2006Y.jpg (69.14 KB)

2008-5-27 22:25

2006Y.jpg

20063D.jpg (71.97 KB)

2008-5-27 22:25

20063D.jpg

和同胞们扭在一起,既做大家的事,也干自己的事
http://www.3miao.net/?uid/3091
北京京企咨登记注册代理事务所
不知道先祖的讳名"蚩尤"要怎么译?意译还是直译呢?
"多彩蒙"歌唱组合欢迎您!
当您有演出活动时可别忘了叫上"多彩蒙"!
这个,老夫恐怕要翻译到死都翻译不完,还是年轻人来吧。
与世无争 知足常乐
苗族风博客:
http://www.3miao.net/324
创作的时候就是用汉文创作和谱曲的,要翻译成苗文,是有一定难度的。翻译本身就是一种再创作,加之先以汉文创作稿谱曲,翻译出来可能不会很好听。
欢迎访问“多彩的赫蒙”博客:www.3miao.net/403
老师们谦虚了
和同胞们扭在一起,既做大家的事,也干自己的事
http://www.3miao.net/?uid/3091
引用:
原帖由 阿宁 于 2008-5-28 00:07 发表
不知道先祖的讳名"蚩尤"要怎么译?意译还是直译呢?
蚩尤txiv yawg
我是一本内容不断更新的生活教材,但返朴归真才是人亘古不变的归宿。

TOP

“苗青词”,就是那个写《长长的歌 长长的路》那个先生吧?词填的很好。

TOP

苗译汉,汉译苗,都有难度。
因此老夫知难而退。
与世无争 知足常乐
苗族风博客:
http://www.3miao.net/324

TOP

发新话题