苗族家园_三苗论坛

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

版主招募,共同携手如何注册三苗网?【三苗网主题歌】
查看: 12810|回复: 49

苗语是源于汉语的一种语言

[复制链接]

升级   57.8%

 楼主| 发表于 2017-2-22 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式

交朋友,享特权,马上注册登录吧!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
本文从苗语的实际出发,结合多个苗语方言,运用大量的苗语与汉语汉字对应的实例,有力的证明苗语是源自汉语的一种语言。
大部分的苗语基本词汇,它的来源用苗文化是解释不通的,必须用汉语才能解释。就是说很多苗语基本词汇的源头,只能去汉语里去找。
1-1、文字及与文字相关词语的苗语称谓
文字及与文字相关的词语不外乎这么几个:“字”、“纸”、“书”、“学”、“写”,至于“学校、老师”这些词语它与教育有关,与文字无关。各苗语方言对这些词语的称谓具体见下表:

表-1 苗语称呼文字及与文字相关的词语表


汉语意义


东部苗语方言


中部苗语方言


西部苗语方言



ndeud、lix


dud、leix


ndeud



ndeud、lix


dud


ndeud



ndeud、lix


dud


ndeud


从表中可以看到,苗语三大方言对文字及与文字相关词语的称谓,苗语称呼"字"和"书",是<dud, leix>,苗语为什么把"字"和"书"读成<dud>,谁也解释不了,只能用汉语才能解释,汉语"牍"的意思,就是竹简,古代用来写字的,又叫简牍,就是书。牍的汉语读音<du>。现在基本确定,苗语里的字和书,是源于汉语<牍>。苗语里纸书也是源于汉语牍。
考察苗语的来源,对解决苗族的族源问题,指明了道路,现在有一点是可以确定的,就是苗族族源主体来自汉人。但民族的属性是动态的,在民族的发展史上,总是伴随着融合和分化,古民族消失融合,新的民族不断诞生。这一支汉人因战乱躲避于西南山林,避免不了和当地土著融合,以至于和主体汉人愈行愈远,据学界考证,这支汉人彻底与主流汉人分道扬镳的是宋元时代,逐渐形成"苗"的共同体,至今天发展成苗族。但民族记忆随着一代一代人民的传承,并不能彻底消失,他表现在语言风俗等方方面面里。为我们提出"苗族源于汉族论"提供了有力的证据。
大部分苗语,都无法用苗语来解释,人们只会说,但问起词汇的来源,为什么表示这个意思,就不知道了,也解释不了。只能借助汉语汉字来解释,下面用汉语汉字来解释苗语词汇的来源。
2-1-01、一:苗语maxib-maxead一词,苗语口语说极古之初为maxib,同时,ib又是中部和西部苗语的数字一,而ead则是东部苗语的数字一。苗语的"一',源自maxib-maxead,但maxib-maxead很难说清它的来源,而汉语有很好的解释, 《说文》的第一字为一,释曰:惟初大极,道立于一。造分天地,化成万物。这就完美解释了苗语"一"的来源, 所以一肯定是汉语无疑。
2-1-02、上:《说文》释义:高也,指事也。高者,东部苗语曰shanb,单指方位而不指动作,正与汉语意义相符。
2-1-03、马:东部苗语标准音读mel,花垣董马库一带读mal,中部苗语也读mal。妈,母亲之意义,中部苗语读mais(苗语韵母e和ai读音相同,下同);码,从石,本意应为石制类用具,此义对应于东部苗语的mel,mel者,小石头玩具也,如npod mel(抛石子玩)。确定了“mal-mel”这两个个苗语与汉语有着密切的关系。这种现象在苗语与汉语的对应中比比皆是。
2-1-04、牛:东部苗语标准音读niex,地方土语有ninx;中部标准音读ninx,二者的意义都是表示水牛,与汉语牛作为牛类动物的统称有所不同。但根据东部苗语的nious(纺纱的纺)又读nins音,证明niex/ninx之与汉语牛是相通的。
2-1-05、雨:东部和中部苗语读nongs,西部苗语读nangs。ong和ang在苗语中相通,如ghobxongb(苗族)在保靖土语读ghobxangb,ghadmongs(别、莫)在地方土语读ghadmangs等等。nongs/nangs的读音看上去跟雨好像相去很远,其实不然。以雨为音的字多与苗语nong音相符:如需,中部苗语读nongt;黍,东部苗语读nongt;糯,东部苗语读nongl。可以看出,苗语的nongt, nongl都源自汉语的"雨"。
2-1-06、日:东部读hneb,中部读hnaib,西部读hnob。从意义上看,这个词一表太阳,二表时间,汉苗语都一致,说明来源于汉语。从读音上看,汉语方面,声母n、r相通,如渜与偄等,所以日也可读n音而与苗语相通;苗语方面,韵母e/ai、o也相通,如东部的ndeib(布)在其他两个方言读dob、ndob,东中部的deb/daib,西部读dob。这个词从用法到读音,都可以肯定,苗语词汇"太阳和时间",同汉语脱不了干系。
2-1-07、耳:这个字与苗语的联系与上面有些不同,因为单独从耳字上似乎与苗语无读音上的联系,但其充当音符时,却表现出不同苗语方言的耳字的读音。耳读若弭即东部苗语的mloux(耳朵),读若佴即中部苗语的naix(耳朵)。由此可以肯定,它也是源自汉语。类似再如苗语里妈妈一词,读若敏即东部苗语的minl(妈妈),中部苗语的minf(母的),可见苗语"妈妈一词源自汉语"母"。
2-1-08、晶:此字之基本义为亮晶晶的晶,上面的苗语"太阳"一词已与汉语相通,晶字,它与苗语mlens-janljanl(亮晶晶)的janl在用法和读音上也完全保持完全一致。
2-1-09、众:此字来源于“三人为众”,人者,苗语曰nex、曰naix、曰nenb,汉语声母r、n相通,若弱之读溺(niao)和溺(ni)音等;故苗语"人"的词汇与汉语"人"也相通。东部苗语标准音读众为zos,吉首土语读zongs,与众的读音只有卷舌与不卷舌的差别。
2-1-10、明:东部苗语读mlens而与汉语音近,花垣两河乡土语读黎明为lismins则基本相同。明会意于日月,日月者,苗语"黎明"一词所有意义与用法完全保持跟汉语等同。
以上用十个例字对苗族与汉语的关系进行了一番论证。可以看出,无论象形、指事、会意,苗语与汉语汉字都有着密切的联系,类似的很多,如“中、下、大、小、多、少、月、目、牙、风、木、禾、竹、人、口、手、田、土、刀、弓、车、爪、叉、鱼、鸟、予、付、龙、生、……”他们都可以完美解释苗语基本词汇,而这些用苗语又解释不了,只知道这词汇是这个意思,但为什么是这个意思,只能用汉语才能解释。一个两个我们可以说是巧合或借词,但众多的汉语汉字都能解释苗语,而且这些词汇都是苗语的基本词汇,因此不排除有苗语苗族源自汉语汉族的可能。
2-2-01、用分音符系列汉语汉字来解释苗语的来源和本意
分【beb】【baib】【】 这是一个会意字,从八(别)从刀,表示以刀来分别的意思。别者,苗语曰peab;刀者,苗语曰daot,在苗语里是用斧头分开的意思。分字在苗语有分发、分配、分别、分散的意思。凡是由此发展而来的苗语词语,其读音声母一般不离b、nb两个,都源于汉语"分"这个词汇。
粉【nbed】【bent】【】皆有“会意+形声”之意,可以理解为分米为粉;也可以理解为从米表示可以食用的意思,从分表示读音。此字在苗语里一般就是指可以食用的粉末物质。如nbeddeid(豆粉)、nbed-beudreud(玉米粉)等等。汉语用来表示米粉的粉时,苗语有一个nbed(粑粑)与之相当,二者都是以粉末状的可以使用的物质制成,意义来源相同。
坌【nbed】【bent】【】与粉相同,也是会意形声字,苗语多指废弃的粉状垃圾,一般只用于nbedsed一词。《说文》:氛,祥气也,从气,分声。雰,氛或从雨。段玉裁在这里就提出疑问了:“按此说为《小雅》雨雪雰雰之字。《月令》:雰雾冥冥。释名,氛,粉也,润气著艸木,因冻则凝,色白若粉也,皆当作此。雰与祥气之氛各物,似不当混而一之。”段玉裁的注释也是查经据古,而不是以语言事实为依据。
2-2-02、用亡音符系列汉语汉字来解释苗语词汇。
亡【mangs】【】【】《说文》释:“逃也。逃者,亡也。二篆互为转注。本义为逃,今人但谓亡为死。非也。引申之则谓失为亡。亦谓死为亡。孝子不忍失其亲,但疑亲之出亡耳,故丧篆从哭亡;亦叚为有无之无,双声相借也。从人乚(隐)。会意。”我们来解释苗语,,逃者,mangl也;苗人“不忍失其亲”时也说debghot mangl(guat) ncad(老人走了或过去了);苗虽不转为有无之无,但可转为mangs(勿、毋)。从今义,表死亡之意思,苗语日常口语基本基本不用,只见于巫词里,如blul mangs blul njangt是指死人的衣服。Mangs音在苗语里地方土语又读mus、mongs、mengs不等。
望【mangs】【】【】 《说文》释:出亡在外,望其还也。苗语的mangs正是有焦急地盼望的意思,如dangl end dangl mangs(无限盼望)。
忘【mangs】【】【】 古义不查,今义多表示忘记的意思,苗语与之同。如nongx reib jidmangs,nongx hliet jidbox(吃饭吃多把事情给忘记了)。
芒【mangs】【】【】 古义不查,现代苗语用于未割的稻穗、草本植物的叶尖或花絮等,如mangs noux nongb mangs njib(稻穗如同黄花菜花絮一样粗大);beudreud ndut mangs nqint(玉米出红缨了)。与现代汉语汉字的用法基本相同。
茫【mangs】【】【】 状词,表示面积很大但很不清楚的性状,如xibngangx dabdoub pud mangsmangs(古时候天地一片茫茫)。
氓【mangs】【】【】《说文》释:民也,从民亡声。苗语同汉语,一般用于表示宗族、民族、姓氏的意思,如blab senb zhot njod,blab bad zhaot mangs(五宗六族,五支六系);苗语叙述民族迁徙的史诗名字就叫做《njout mangs》(《陟氓》)
2-2-03、用册音符系列汉语汉字来解释苗语来源
册【qeud】【】【】《说文》释:“符命也。”从其字形上看,册字原始形状象一根绳子捆住一把长短不一的小竹条,这样捆一把一把的苗语叫qeud,如ad qeud zhous(一把筷子)、ad qeud deul(一捆柴火)等,可见苗语的确源自汉语。作为符命,应该是古代以写字、写命令政令的竹片被捆成一把一把的,久而久之引申而来的。这只是一种比较接近于现实的猜想,而从下面的两个字来看,苗语源于汉语则更切合实际。
删【qeud】【】【】 苗语qeud的意思为把多余的秧苗除掉,留下茁壮的让其生长。删字,《说文》释:剟也,凡言删剟者,有所去必有所取。其意义与苗语除掉多余的、留下茁壮的意义正相同。
栅【qeut】【】【】 苗语qeut常见于qeut dol(用荆棘拦开)、qeut cheid(用荆棘拦住园子,以免牲畜入内),其意思是用有刺类植物把生活用地与外界隔开。汉语栅的意思,《说文》释为:编坚木也,与苗语意思正相同,只是所用材料不同而已。现代汉语木垣曰栅,与苗语也只有名词与动词的差别。但也相通,如锁sud苗汉语都兼表动词和名词。
跚【nqeud】【】【】蹒跚,苗语读nqeudnqand。
2-2-04、用折系列汉语汉字来解释苗语词汇来源。
折【det】【dait】【dot】《说文》释:断也,从斤断艸(草)会意而来。斤者,刀也,苗语ndend也;斤所断之艸有点特殊,它不是两屮相连,而是相叠,可以理解为这种草(植物)比较长。苗语用刀割细长的藤本植物、砍断高大的木头一般都说det,如det ndut chud niangx(折木为舟)、det hleat xidmlob(砍青藤)。折引申义为断,如boul det beab lot(他的脚折了),由此可见,苗语绝对源自汉语。
逝【det】【】【】《说文》释:往也。用现代汉语解释是远走的意思。苗语的det是一个人或一群人独自远走、不让人知晓的意思,如det denb(远走他乡)、det sheub(逃跑)等等。看来苗语跟汉语"逝"很接近。
誓【det】【】【】《说文》释:约束也,不食言之辞皆曰誓。现代汉语意思基本不变。苗语说发誓即jiddet,意思与汉语相同。
2-2-05、用发系列汉语汉字来解释苗语词汇来源
癶【npub】【】【】这个字应该是出发的发的本字,相应的苗语叫npub,如npub deut(出发)。苗语出发与发芽两字读音不同。
发【npud】【】【】这个字应该是苗语发芽的发,今也是苗语的常用词之一。如noux dand npud doub npud roub, nongt dand npud cab npud ceat(水稻破土而出,玉黍拱沙而现)。
废【npub】【】【】《说文》释:屋顿也。现代意义就是房屋倾倒的意思。苗语npub指连根而倒,房子从连柱子都倒在地上,苗语曰npub bloud;树木连根拔起苗语曰npub jongx。从这里看,苗语与汉语一致。
泼【nput】【】【npongt】用力把液体向外倒或向外洒,使散开。苗语仅此意思而已,无活泼、泼辣之意义。如nput ub(泼水),引申义为pud(说),lanb blob jidbox、lanb nput jidlens(故意撒出来盖住,泼出来淋着)就是特意诬陷的意思。从泼从水意可以看出,苗语与汉语"泼"的意思是一致的。
酦【nbud】【】【】《现代汉语词典》释:读fa为发酵;读po为酿酒。苗语酒发酵为nbud,音与po近,而且跟酒有关。苗语nb、np相通,如npaod(爆米花)又读nbaod。
【nbud】【】【】《现代汉语词典》释:义项一,用镰刀、钐刀来割(草、谷物等;义项二,一种镰刀。苗语土语读镰刀正为nbud,一般指刀面比较宽、刀背比较薄、刀刃比较短而弯的那一种,厚的叫nenx,刀刃直的叫ndend。
拨【nbux】【】【】苗语是借助小工具将物体来回波动的意思,如jidnbux npod(在火坑里来回拨动玉米做玉米花)。手不能接触到目的物,接触到的相似动作叫fand(翻)。
以上有力的证明了,苗语的源头就是汉语。

升级   100%

发表于 2017-2-24 13:11 | 显示全部楼层
有了观点,需要社会调研,得到相关专家的评论,这个观点才得到肯定与支持。
回复 支持 0 反对 1

使用道具 举报

升级   100%

发表于 2017-2-23 12:06 | 显示全部楼层
你只是说dud来源于汉语的牍,那ndeud 和lix 呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   58.16%

发表于 2017-2-23 18:43 | 显示全部楼层
不靠谱。牍既不是纸又不是字,连你也不知道是什么东东。苗语的水牛不是“牛”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   58.16%

发表于 2017-2-23 19:00 | 显示全部楼层
你举的字例都不靠谱。就算都靠谱,也不能说明问题。我可以列举两百多个汉语借词。不过,我欢迎你对苗语感兴趣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   100%

发表于 2017-2-24 09:53 | 显示全部楼层
可以作为一种研究。但我们这里说苗汉原是同胞兄弟,谁源于谁就难说了。不可能一个会说话了,另一个还在是傻子。傻子跟着会说话的人说,那他为什么不说一样的话?我们把汉族叫“丢”,丢在苗语中是“另类”之人,也就是不同于我族的人。既是“另类”,也就不存在我源于他或他源于我。
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   100%

发表于 2017-2-24 10:26 | 显示全部楼层
欢迎对苗语进行研究,只是这个结论下得太早,不严谨。
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   58.16%

发表于 2017-2-24 10:40 | 显示全部楼层
8551110535 发表于 2017-2-24 09:53
可以作为一种研究。但我们这里说苗汉原是同胞兄弟,谁源于谁就难说了。不可能一个会说话了,另一个还在是傻 ...

问题在于逻辑。作者说他列举的几个字只能用汉语解释,得出苗族原来是汉族的一支的“有力”结论。但从逻辑上说,他应该首先论述那几个字何以那么关键,何以有那么大的魔力,只要是它们源于汉语,苗族就是汉族失落的一支。但作者对此只字未提,便率尔得出惊人结论。这是因为作者的脑袋里根本不存在思维逻辑。具体到那几个字,作者也知之甚少。如雨,古代通常作动词用。如下雪,古代称“雨雪”,作者显然并不了解。无论他出于何种目的,我都希望这位作者深入学习,并祝他有所成就。
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   58.16%

发表于 2017-2-24 14:18 | 显示全部楼层
首先,对这位愿意对苗族,苗语乃至苗文有所了解表示欢迎。但对这篇大文还有几句话要说一说。

回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   58.16%

发表于 2017-2-24 14:20 | 显示全部楼层
麻荣远 发表于 2017-2-24 14:18
首先,对这位愿意对苗族,苗语乃至苗文有所了解表示欢迎。但对这篇大文还有几句话要说一说。

...

我不得不说作者的思维是混乱的。他似乎不知道或不想知道,一个命题能够成立的必要与充分条件是什么。帖文的标题“苗语是源于汉语的一种语言”就反映了这一点。汉语怎么就成为汉语?苗语怎么就成为苗语?语言由语音、语法、词汇三大系统构成.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

点击这里给我发消息

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|手机客户端|三苗网 ( 京ICP备12028111号

GMT+8, 2017-3-28 04:25 , Processed in 0.171875 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表