苗族家园_三苗论坛

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

版主招募,共同携手如何注册三苗网?【三苗网主题歌】
楼主: 残翅飞鸿

滇东北苗文的几点思考

[复制链接]

升级   75.4%

发表于 2014-9-19 13:53 | 显示全部楼层
我观点相反,1不能大众学苗文。2不指望政策。3别参和双语公文,幼稚。
苗文及文化要继承发展,但这样个搞法你们认为现实吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   100%

发表于 2014-9-19 16:19 | 显示全部楼层
最简单的就是直接应用汉字吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   100%

发表于 2014-9-19 17:32 | 显示全部楼层
习惯就行,表音文字,世界上很多的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   42.51%

发表于 2015-10-22 23:49 | 显示全部楼层
认识道才好几年了,第一次看见他这一大作!
有深度!
这才是学术!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   31.6%

发表于 2015-10-23 11:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 施诺威 于 2015-10-23 12:47 编辑

一音多义,这不仅仅是苗语的问题,只要是古老的 东方语言都有这个问题。
汉语也是如此,tao2 就不知道是“逃”、“淘”、“陶”还是“桃”,所以汉语拼音除了注音,无人直接使用。这和苗语今天 的现状一样!

有没有解决的方法呢?
是有的,要想简单可以解决大部分的同音字。

------------------------------------
杨庭:
lol 来
lol 话

ghangb香
ghangb 后

shout写
shout收
shout上

     这样的词,当成音标是没有问题的,但是要当成文字,恐怕很难发展,没有汉语在旁边标注,你根本搞不清楚。写的人知道,读的人不明。这就是苗语文最大的病根之所在。我认为:一个词,要有一个固定的词意。这样就好学习了。苗文的改革跳不出这个胡同,则会继续走上这种难于发展的老路。
      不管新老苗文,在现阶段来说,他都起到过一定的作用,但是,不管要使用那一种,觉得必须进行一系列的改革,使得那些混淆的——同音同形而意义不同的词汇得到解决。
      楼主的观点,谈到了我关心的问题——同形同音的词汇太多,而这些写法读法一样的词,意义又是不一样的。有人说,要看语境,这个我当然知道,但是一个话放在这里,哪有什么语境呢?如:shout ndeud;你说他是书上,还是写书写字呢?好了,这个都不算,还有更加严重的,shout lol,你说他是写话;还是写来?还是话上,还是上来?还是收话;还是收来?……shout有3个意思,lol有两个意思,排列组合一下,你就知道,shout lol这样一个词语就会有6种意思?那么就是说,shout lol这个词,如果写出来,我们要先排列组合一下,一一的分析,看他有属于什么意思?这样的文字,写的人会觉得啊,哦,这个很简单,但是读的人呢?根本不晓得你要讲的是什么意思。这就是苗语无法发展的原因所在。因为写出来,人家也认不到。而且大家都是只学会了声母韵母和声调,所以各地的都按照自己的语音乱写一通。说是特色。但是无法交流。

新苗文的发展,要解决这个同音同形而不同意的词汇的问题。才能更好地前进。

====================================
杨庭说的很好,可以说指出了苗文推广艰难,在文字自身方面的几个主要问题。

解决一音多义的问题,首先可以采用——词性 来区分;词性不能区分的 采用意符来区分。

如:用t 表动词,y 表形容词,r 表名词(本来用R表示,拉丁字母没有),不加表其他。

lol 来   ——  lolt 来
lol 话   ——  lolr 话      (
lolR,r专用于组合不发音:np=pr,npl=prl,nz=zr[size=14.0000009536743px]

ghangb香  ——  ghamby 香
ghangb 后 ——  ghamb  后

shout写  ——  t用p表示,v表文化有关 —— shoupv 写
shout收  ——  shoupt 收
shout上  ——  shoup 上

shoupv lolt  写来    shoupt lolr 收话  

(当然这样会增加字的长度与组合造形的难度,需要改革现有的调母和缩短声母的组合)

回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   98.57%

发表于 2015-10-23 14:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 情深苗家 于 2015-10-23 14:27 编辑

"杨庭:lol 来 ,lol 话。   ghangb香,ghangb 后。shout写,shout收,shout上。“,前面这几个字,除了” ghangb香,ghangb 后“在我这里是同音之外,其它那几个都不存在同音的问题。其实字是要联系句子来理解才有意义,单独来理解,有的字是很难理解的。这种一字多意和一音多字的问题在汉字和英语里都存在,我们没必要再给自己增加一些难度和复杂之事。
毕节织金苗语    安顺苗语
lol 来                laoe
lol 话                loe

ghangb香          ghangb香
ghangb后          ghangb后

shout写             shoud
shout收             shud
shout上             shous
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   100%

发表于 2015-10-23 18:06 | 显示全部楼层
汉字一个“上”,你说是什么意思?是不是要写成“上a、上t、上v”?

点评

楼主帖子中举的例子是一字多义的情况,这本来就不需要再区分,正如‘上’(举例不支持他的论点);而杨庭所举的一音多字的情况就不一样了,是需要区分的。   发表于 2015-10-23 20:43
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   42.51%

发表于 2015-10-31 20:20 | 显示全部楼层
{:soso_e113:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   28.36%

发表于 2016-4-29 01:35 手机版 | 显示全部楼层
拜读了
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   42.51%

发表于 2016-4-29 13:17 | 显示全部楼层
我一直反对“表音文字”多音!那还叫什么表音文字?
纯属自扇耳光!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

点击这里给我发消息

QQ|三苗网商城|Archiver|手机版|小黑屋|手机客户端|三苗网 ( 京ICP备12028111号

GMT+8, 2018-1-23 21:38 , Processed in 0.171875 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表